What’s in a name?
Shakespeare in his famous play ‘Romeo and Juliet’ had said, “What's in a name? That which we call a rose by any other name would smell as sweet”. I would say that Shakespeare was far off the mark here! This was after all a play written in the 16th century. Does this line still apply in 21st century? I don’t really think so, judging by my experiences of carrying a name such as mine all through my life!
I was never happy that I had been named ‘Nagaraj’ by my parents. In my youngers days I was always cross with my parents for having been named so. It appears that my parents had offered oblation to the snake god before I was born. This sacrifice had borne fruit in the form of a child and as an offering to the snake god I was named after him. People had all sort of weird ideas, those days. But how can we question faith?
It appears that my parents had been childless for quite a few years and so they had been going around visiting all sorts of temples and pious places before they stumbled upon this practice of offering ‘oblation’ to this snake god. Perhaps this snake god was so pleased with their offering that he blessed the couple with a son. This is all fine. My parents had their wish fulfilled, but how were they to know that being named after this snake god would lead to all sorts of experiences, mostly embarrassments, later in my life.
Having the snake god’s name is fine, but I also had another name, ‘Hari Prasad’. This is another interesting story why I was named so. It appears that as part of his daily rituals my father was reading or reciting various chapters from different Vedic manuscripts or texts. While reading a particular chapter named “Harivamsa” from a vedic text, it seems my mother gave birth to me. As the gods had granted my parents’ wish of having a child, they had named me after the chapter in the vedic text. So I was saddled with two names from two different contexts; or was it that both the gods had been so pleased with the devotion of my parents that they decided to join hands with each other in granting their wishes! But the question remained which name would take precedence over the other. Was it that the superior “God” had a precedence over an inferior “God”? I don’t know. It was a just a matter of toss, perhaps? Anyway, the crux of the issue is, I was stuck with the name ‘Nagaraj’ as per official records in the school certificates. Personally, I would have preferred my other name to be incorporated in my school records, but then I didn’t have a choice, did I?
The names that is handed out to their children by their parents is a very curious custom if I may say so. While mapping out my family history recently, I came across a custom that seems to be rather bizarre. My grandfather and great-great grandfather had the same names from my father’s side of my family history. Similarly, in the case of my grandmother too, her father and her great grandfather had the same name. When I delved deep into my family history it came to light that many grandsons were named after their grandfathers, probably to perpetuate their memory. This is also the practice with many western customs including American and British subjects, I understand from Google!
My school name is quite commonly found in Karnataka State. If I were to google my name, the name would gather a million hits. But then all these addresses would be from Southern States only. As long as I resided in a Southern State, there wouldn’t have been any issues connected with my name. In the school I used to be called ‘Naga’ or ‘Raja’ variously by my friends and I didn’t think this was funny. I took it in my stride though I didn’t like people shortening my name.
It was only when I was posted out of the Southern States that things became different. I was working in a Bank in Haryana State in a place called Ambala Cantonment. The local staff would make fun of my name and call me as ‘Snake King’ or ‘Cobra’ and spell it wrongly too either as ‘Nagraj’ or ‘Narraj’. The staff were curious as to why I was named after snakes. One of them had asked me half in jest, if I was from a ‘Snake Charmers’ family? Though I offered an explanation as to why I was named so, I think he was quite convinced that I did belong to a ‘Snake Charmers’ family. Perhaps it was then, it struck me, had I been named ‘Hari Prasad’ I wouldn’t have had to face all the embarrassment.
When I moved to Middle East all hell broke loose! My name became a constant source of embarrassment. You see, Arabic language does not have the alphabet ‘G’. The word ‘G’ is substituted with the alphabet ‘J’. This is the genesis of all problems. When I applied for VISA to this Country, Kuwait, my given name was T Nagaraj S/o Aphale Vasudeva Rao Thothadri as per my Indian Passport. Kuwait Government wants an Arabic translation to be submitted along with the Passport. As per Kuwaiti laws only Arabic translation holds good and English spellings are of no concern to them. They issued a Visa to me with the name ‘Najraj Totadri Vasaudev Apal’ which became my official name as per records. Look at how spellings got changed based on Arabic language translation. This is how Kuwait works, I was told, when I brought this to the notice of Kuwait embassy. Fantastic, who am I to question them. If I have to stay in their country, I have to follow their rules and customs. Reasonable, right?
As per Arabic custom, a person’s name will be succeeded by his father’s name followed by grandfather’s name and finally by the surname. Great!
This became my official name in the Bank’s records. I was literally reborn here in Kuwait with a new name; to my Arabic colleagues as well as the local people there, I had officially become ‘Najraj’ or ‘Totadri’ or sometimes even simply ‘Apal’. I was apalled, literally. How did this spelling come into picture. My surname was Aphale. This was shortened, I suppose. Anyway, I used to be called variously by different people. In the beginning when some of my Arabic colleagues addressed me as ‘Totadri’, I didn’t quite know that they were addressing me! I realized this later when my Indian colleagues prompted me that I was being addressed to. Funnily enough, they thought I was dumb or even better, deaf. Deaf and dumb, rhymes well!
Many a times, Arabic colleagues working in different Departments used to call me on the phone for various official matters; they used to address me as ‘Mr.Totadri’; it was then that I finally understood, I had officially been reborn in Kuwait with all the above names!
My Indian colleagues in Kuwait used to call me as ‘Snake King’ or ‘Cobra’ once again here. I was ‘Snake King’ to my boss, always. He didn’t address me by any other name. The IT Department head who was an Indian guy regularly called me ‘Cobra’; he used to leave phone messages when I was not there addressed as ‘Cobra’. The name stuck. Initially, all my colleagues in the Office were amused when I was thus addressed. I felt embarrassed too, but once this name got stuck, I was quite comfortable with it! I used to console myself that it was fine as long as I still had a name!
May be, Shakespeare was right, after all, does it really matter if I am called a Snake King or Cobra or whatever. I would always be the same person, no matter what. After all, my wife had accepted me and stayed married for so many years to boot! Reason enough.
No comments:
Post a Comment